"Sibesabz" means Green Apple in Farsi.

Monday, December 7, 2009

World Proverbs

English: Don’t tell your God how big your problem is, but tell your problem how big your God is.

Spanish: No le digas a tu Dios lo grande que es tu problema, sino dile a tu problema lo grande que es tu Dios.

French: Ne dis pas à ton Dieu combien ton problème est grand, dis plutôt à ton problème combien ton Dieu est grand.

German: Sag nicht dein Gott wie groß dein Problem ist, aber sag dein Problem wie groß dein Gott ist.

Italian: Non dire il tuo Dio quanto è grande il tuo problema, ma di al tuo problema quanto è grande il tuo Dio.

Arabic: لا تقل عندي مشكلة كبيرة، ولكن قل يا مشكلة عندي رب كبير

Persian: به خداوند نگو که مشکلت چقدر بزرگ است بلکه به مشکلت بگو که خدایت چقدر بزرگ است

1 comment:

  1. "Non dire AL tuo Dio.."

    Più corretto anche se il tuo Dio comprende ugualmnte anche con errori di ortografia :-)))

    ReplyDelete